No exact translation found for حالَّةُ الدَرَقِيَّة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic حالَّةُ الدَرَقِيَّة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il a dit que la thyroïdectomie était nécessaire à cause de la thyroïdite de Hashimoto.
    قال ان هناك حاجة لاستئصال الغدة الدرقية .بسبب التهاب الدرق لهاشيموتو التهاب الدرق لهاشيموتو هو حالة التهاب درق مناعي ذاتي مزمن و سمي بهاشيموتو لانه اكتشف من قبل عالم ياباني يدعى "هاشيموتو هاكارو" في عام 1912
  • Jusqu'ici, cela s'est manifesté principalement par une augmentation du nombre de cancers de la thyroïde - 700 fois supérieur à ce qu'il était avant l'accident - et par une augmentation de 3 % de tous les types de cancers, en particulier parmi les femmes des zones rurales.
    وأبرز أثر ملاحظ حتى الآن هو زيادة حالات الإصابة بسرطان الغدد الدرقية - حيث زادت 700 مرة عن معدلها قبل الحادث - وزيادة بنسبة 3 في المائة في حالات الإصابة بالسرطان بجميع أنواعه لا سيما بين نساء الريف.
  • Hormis l'augmentation des cas de cancer de la tyroïde (curables dans la plupart des cas), le Forum n'a constaté aucune incidence grave sur la santé des populations exposées en général, ni aucun signe de contamination généralisée représentant un risque pour la santé des populations.
    ففيما عدا الارتفاع في عدد حالات سرطان الغدة الدرقية (التي تبين أنه من الممكن معالجتها في جميع الحالات)، لم يجد المنتدى أي تأثير صحي سلبي خطير على السكان المتضررين عموما كما خلص إلى عدم وجود تلوث واسع النطاق يمكن أن يشكل خطرا هاما على الصحة البشرية.
  • Outre la surveillance et le traitement des individus à haut risque (essentiellement les membres des équipes d'intervention), ce programme prévoit le dépistage et le traitement des cancers de la thyroïde parmi les habitants de la région qui étaient encore enfants en 1986 ainsi que la diffusion de renseignements précis et clairs sur l'impact des rayonnements afin d'alléger les tensions, les craintes et les angoisses ressenties par une bonne partie de la population.
    ويتضمن جدول أعمال الصحة، بالإضافة لرصد وعلاج الفئات المعرضة لمخاطر شديدة (ولا سيما فئات الخسائر المطلقة)، بذل جهود في مجال الكشف عن حالات الإصابة بسرطان الغدة الدرقية لدى الأشخاص الذين تعرضوا للإشعاع في عام 1986 عندما كانوا أطفالاً ومعالجتها، و نشر معلومات دقيقة ومقبولة حول آثار الإشعاع كوسيلة للتخفيف من مشاعر التوتر والخوف والقلق التي يعاني منها العديد من قاطني المنطقة.